Banquete do Reino Celestial / Banquete del Reino Celestial / Celestial Kingdom Banquet

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 1 view
Notes
Transcript
1 Jesus lhes falou novamente por parábolas, dizendo:
2 "O Reino dos céus é como um rei que preparou um banquete de casamento para seu filho. 3 Enviou seus servos aos que tinham sido convidados para o banquete, dizendo-lhes que viessem; mas eles não quiseram vir.
4 "De novo enviou outros servos e disse: ‘Digam aos que foram convidados que preparei meu banquete: meus bois e meus novilhos gordos foram abatidos, e tudo está preparado. Venham para o banquete de casamento! ’
5 "Mas eles não lhes deram atenção e saíram, um para o seu campo, outro para os seus negócios. 6 Os restantes, agarrando os servos, maltrataram-nos e os mataram.
7 O rei ficou irado e, enviando o seu exército, destruiu aqueles assassinos e queimou a cidade deles.
8 "Então disse a seus servos: ‘O banquete de casamento está pronto, mas os meus convidados não eram dignos. 9 Vão às esquinas e convidem para o banquete todos os que vocês encontrarem’. 10 Então os servos saíram para as ruas e reuniram todas as pessoas que puderam encontrar, gente boa e gente má, e a sala do banquete de casamento ficou cheia de convidados.
11 "Mas quando o rei entrou para ver os convidados, notou ali um homem que não estava usando veste nupcial. 12 E lhe perguntou: ‘Amigo, como você entrou aqui sem veste nupcial? ’ O homem emudeceu.
13 "Então o rei disse aos que serviam: ‘Amarrem-lhe as mãos e os pés, e lancem-no para fora, nas trevas; ali haverá choro e ranger de dentes’.
14 "Pois muitos são chamados, mas poucos são escolhidos".
15 Então os fariseus saíram e começaram a planejar um meio de enredá-lo em suas próprias palavras.

Introdução

Festa de virada de ano.
Sensação de felicidade.
sentimento de esperança: de onde?
pq simplesmente mudou o calendário?
Verdadeira esperança vem do Senhor
Esperança eterna.
Ele nos convida a participar do banquete das bodas.
Ele nos convida a participar da alegria eterna.

O Rei é gracioso e generoso em seu convite / El Rey es cortés y generoso en su invitación / The King is gracious and generous in his invitation

1 Jesus lhes falou novamente por parábolas, dizendo:
2 "O Reino dos céus é como um rei que preparou um banquete de casamento para seu filho. 3 Enviou seus servos aos que tinham sido convidados para o banquete, dizendo-lhes que viessem; mas eles não quiseram vir.
4 "De novo enviou outros servos e disse: ‘Digam aos que foram convidados que preparei meu banquete: meus bois e meus novilhos gordos foram abatidos, e tudo está preparado. Venham para o banquete de casamento! ’
Mateus, Volumes 1 e 2 22.1–24 A Festa Nupcial do Filho Do Rei

todas as coisas já estão prontas e não há falta de alimento: os novilhos e gado cevado já foram mortos

O Rei quer compartilhar a alegria da festa nupcial de seu filho com as pessoas.
Ele já havia preparado todas as coisas para a festa!
podemos dizer que os servos são Abraão, Moisés e os profetas. posteriormente, até mesmo João Batista.
Reação dos convidados:
Na primeira tentativa negaram o convite.
Na segunda tentativa, alguns ignoraram, outros trataram mal e maltrataram os servos.
5 "Mas eles não lhes deram atenção e saíram, um para o seu campo, outro para os seus negócios. 6 Os restantes, agarrando os servos, maltrataram-nos e os mataram.
7 O rei ficou irado e, enviando o seu exército, destruiu aqueles assassinos e queimou a cidade deles.
Há uma certa arrogância por parte dos convidados. Na cultura judaica era comum receber dois convites para participar da festa: uma geral e outra convocando. Na parábola, há três convites!
O que ocorreu não foi só uma recusa ao convite, mas a manifestação da maldade daqueles que haviam sido convidados.
Eles maltrataram os servos, os agarraram e os mataram.
Por conta disso a ira de Deus foi antecipada (v7).
A parábola descreve o que ocorreu durante a história de Israel.
Ele chamou profetas como Abraão, Moisés, Jeremias e etc, as o povo não deu ouvidos. Ao contrário, maltrataram e mataram por muitas vezes os servos do Senhor!
Isso está resumido no Evangelho de João:
João 1.10-12
10 Aquele que é a Palavra estava no mundo, e o mundo foi feito por intermédio dele, mas o mundo não o reconheceu.
11 Veio para o que era seu, mas os seus não o receberam.
12 Contudo, aos que o receberam, aos que creram em seu nome, deu-lhes o direito de se tornarem filhos de Deus
10El que era la luz ya estaba en el mundo y el mundo fue creado por medio de él, pero el mundo no lo reconoció. 11Vino a lo que era suyo, pero los suyos no lo recibieron. 12Mas a cuantos lo recibieron, a los que creen en su nombre, les dio el derecho de ser hechos hijos de Dios.
10 He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him. 11 He came to that which was his own, but his own did not receive him. 12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God—

O Senhor chama a todos povos e nações / El Señor llama a todos los pueblos y naciones / The Lord calls all peoples and nations

Mateus 8.11-12
11 Eu lhes digo que muitos virão do Oriente e do Ocidente, e se sentarão à mesa com Abraão, Isaque e Jacó no Reino dos céus.
12 Mas os súditos do Reino serão lançados para fora, nas trevas, onde haverá choro e ranger de dentes".
O banquete é para todos os povos.
O banquete é para todos, inclusive gente boa e gente má.
8 "Então disse a seus servos: ‘O banquete de casamento está pronto, mas os meus convidados não eram dignos. 9 Vão às esquinas e convidem para o banquete todos os que vocês encontrarem’. 10 Então os servos saíram para as ruas e reuniram todas as pessoas que puderam encontrar, gente boa e gente má, e a sala do banquete de casamento ficou cheia de convidados.
Mateus 28.19
19 Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo,
Por tanto, vayan y hagan discípulos de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo,
Therefore go and make disciples of all nations,baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
Colossenses 3.11
11 Nessa nova vida já não há diferença entre grego e judeu, circunciso e incircunciso, bárbaro e cita, escravo e livre, mas Cristo é tudo e está em todos.
En esta nueva naturaleza no hay judío ni no judío, circunciso ni incircunciso, extranjero, inculto, esclavo o libre, sino que Cristo es todo y está en todos.
Here there is no Gentile or Jew,circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.

É necessário estar vestido para as bodas / Es necesario estar vestido para la boda / It is necessary to be dressed for the wedding

11 "Mas quando o rei entrou para ver os convidados, notou ali um homem que não estava usando veste nupcial. 12 E lhe perguntou: ‘Amigo, como você entrou aqui sem veste nupcial? ’ O homem emudeceu.
13 "Então o rei disse aos que serviam: ‘Amarrem-lhe as mãos e os pés, e lancem-no para fora, nas trevas; ali haverá choro e ranger de dentes’.
14 "Pois muitos são chamados, mas poucos são escolhidos".
Gálatas 3.26-29
26 Todos vocês são filhos de Deus mediante a fé em Cristo Jesus,
27 pois os que em Cristo foram batizados, de Cristo se revestiram.
28 Não há judeu nem grego, escravo nem livre, homem nem mulher; pois todos são um em Cristo Jesus.
29 E, se vocês são de Cristo, são descendência de Abraão e herdeiros segundo a promessa.
26Todos ustedes son hijos de Dios mediante la fe en Cristo Jesús, 27porque todos los que han sido bautizados en Cristo se han revestido de Cristo. 28Ya no hay judío ni no judío, esclavo ni libre, hombre ni mujer, sino que todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús. 29Y si ustedes pertenecen a Cristo, son la descendencia de Abraham y herederos según la promesa.
26 So in Christ Jesus you are all children of God through faith,27 for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. 28 There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. 29 If you belong to Christ, then you are Abraham’s seed, and heirs according to the promise.
Estar vestido para as bodas é compreender a importância e o privilégio e honra de estar sentado neste lugar.
Estar vestido para la boda es comprender la importancia, el privilegio y el honor de sentarse en este lugar.
To be dressed for the wedding is to understand the importance and privilege and honor of sitting in this place.
Estar vestido para as bodas não é sobre aparência externa, mas a expressão de algo interno.
Estar vestido para la boda no se trata de la apariencia externa, sino de la expresión de algo interno.
Being dressed for the wedding is not about external appearance, but the expression of something internal.
Estar vestido para as bodas é compreender que sua identidade é cidadão do povo exclusivo de Deus conforme 1 Pedro 2.9-10.
Estar vestido para la boda es entender que tu identidad es ciudadana del exclusivo pueblo de Dios según 1 Pedro 2.9-10.
To be dressed for the wedding is to understand that your identity is a citizen of the exclusive people of God according to 1 Peter 2.9-10.
9 Vocês, porém, são geração eleita, sacerdócio real, nação santa, povo exclusivo de Deus, para anunciar as grandezas daquele que os chamou das trevas para a sua maravilhosa luz.
10 Antes vocês nem sequer eram povo, mas agora são povo de Deus; não haviam recebido misericórdia, mas agora a receberam.
9Pero ustedes son descendencia escogida, sacerdocio regio, nación santa, pueblo que pertenece a Dios, para que proclamen las obras maravillosas de aquel que los llamó de las tinieblas a su luz admirable. 10Ustedes antes ni siquiera eran pueblo, pero ahora son pueblo de Dios; antes no habían recibido misericordia, pero ahora ya la han recibido.
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. 10 Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
Estar vestido para as bodas é saber que recebemos o perdão e misericórdia de Deus.
Estar vestidos para la boda es saber que hemos recibido el perdón y la misericordia de Dios.
To be dressed for the wedding is to know that we have received God's forgiveness and mercy.
Estar vestido para as bodas é compreender que o Reino Celestial e sua justiça vêem em primeiro lugar.
Estar vestido para la boda es entender que el Reino Celestial y su justicia son lo primero.
To be dressed for the wedding is to understand that the Celestial Kingdom and its justice come first.
Estar vestido para as bodas é estar revestido por Cristo!
¡Estar vestido para la boda es estar vestido de Cristo!
To be dressed for the wedding is to be clothed in Christ!
Mateus, Volumes 1 e 2 (22.1–24 A Festa Nupcial do Filho Do Rei)
O único pensamento da parábola, pois, é este:
“Aceite o gracioso convite de Deus, para que, enquanto outros entram na glória, não suceda de você se perder. Lembre-se, porém, de que a membresia na igreja visível não garante a salvação.
O indispensável é que haja completa renovação (incluindo tanto justificação quanto santificação), o revestir-se de Cristo”.
Participemos no banquete celestial!!
Related Media
See more
Related Sermons
See more