Faithlife
Faithlife

외모보다 마음이 중요해요

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 5 views
Notes & Transcripts

사무엘을 버리신

용모와

1) 외모를 보는 우.

사무엘상 16:7 ESV
But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”
사무엘상 16:7 NKRV
여호와께서 사무엘에게 이르시되 그의 용모와 키를 보지 말라 내가 이미 그를 버렸노라 내가 보는 것은 사람과 같지 아니하니 사람은 외모를 보거니와 나 여호와는 중심을 보느니라 하시더라
사무엘에게 이르시되 그의 용모와 키를 보지 말라.
하나님께서 사울을 보면서 참으로 않타까워 하셨다.
이스라엘의 처음 왕 사울왕은 참으로 외견적으로, 멋있고,훌륭합니다.
사무엘상 9:2 ESV
And he had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he. From his shoulders upward he was taller than any of the people.
사무엘상 9:2 NKRV
기스에게 아들이 있으니 그의 이름은 사울이요 준수한 소년이라 이스라엘 자손 중에 그보다 더 준수한 자가 없고 키는 모든 백성보다 어깨 위만큼 더 컸더라
사무엘상 9장
사울을 표현하기를 준수한 소년이라고, 키가 모든 백성보다 어깨 위만큰 큰자라고, 표현됩니다.
준수한 소년이라는 말은
טוֹב ṭôḇ
BDB pleasant, agreeable, good
BDB pleasant, agreeable, good
DBL Hebrew good; generous; festive; beautiful; pleasing
LTW good, useful, pleasing, beautiful.
TLOT good; to be good; pretty
Abridged BDB
ACDWGTTHB
핸섬이라는
원형
טוֹב ṭôḇ
BDB pleasant, agreeable, good
DBL Hebrew good; generous; festive; beautiful; pleasing
LTW good, useful, pleasing, beautiful.
TLOT good; to be good; pretty
Abridged BDB
ACDWGTTHB
토브라는 말인데,
아주 훌륭하다는 말입니다. \
그렇게 하나님이 표현하신 사람은 그렇게 많지 않습니다.
이스라엘에서 사람들이 보기에 외견상으로 누구도 사울왕이 왕이 되어야 ,
한다고 생각이 들었습니다. 당시는 전쟁을 하는 사회였고, 힘이 쎄고, 훌륭해 보입니다.
그런데 그 모습이 하나님이 싫어 하신다는것이 아니라,
가장 중요한점은 아니라는 것 입니다.
그런데 우리도 모르게 우리는 눈에 보이는 모습에 마음을 빼앗깁니다.
그래서 때로 실수를 합니다. 너무나도 자주 넘어집니다.

2)하나님이 택하신다.

사무엘상 16장
사무엘상 16:12 ESV
And he sent and brought him in. Now he was ruddy and had beautiful eyes and was handsome. And the Lord said, “Arise, anoint him, for this is he.”
사무엘상 16:12 ESV
And he sent and brought him in. Now he was ruddy and had beautiful eyes and was handsome. And the Lord said, “Arise, anoint him, for this is he.”
사무엘상 16:12 NKRV
이에 사람을 보내어 그를 데려오매 그의 빛이 붉고 눈이 빼어나고 얼굴이 아름답더라 여호와께서 이르시되 이가 그니 일어나 기름을 부으라 하시는지라
사무엘상 16:12 NKRV
이에 사람을 보내어 그를 데려오매 그의 빛이 붉고 눈이 빼어나고 얼굴이 아름답더라 여호와께서 이르시되 이가 그니 일어나 기름을 부으라 하시는지라
이가 그니,
하나님께서 택하십니다.
하나님의 사람은 하나님이 택하십니다. 그는 실수 하지 않으십니다.
전능하신 분께서 오래전에 영원전에 다윗을 택하셨습니다.
그분께서 변치 않으신 분이십니다.
다윗을 택하셨습니다.
그 택하신 분을 시편에서 이렇게 표현합니다.
시편 89:3–4 ESV
You have said, “I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant: ‘I will establish your offspring forever, and build your throne for all generations.’ ” Selah
시편 89:3–4 NKRV
주께서 이르시되 나는 내가 택한 자와 언약을 맺으며 내 종 다윗에게 맹세하기를 내가 네 자손을 영원히 견고히 하며 네 왕위를 대대에 세우리라 하셨나이다
1382 בְּרִית (berîṯ): n.fem.; ≡ Str 1285; TWOT 282a—1. LN 34.42–34.49 covenant, treaty, compact, i.e., an agreement between two parties (; ), note: the exact relationships of the two parties will vary according to context; 2. LN 34.42–34.49 pledge, a binding oath of promise (); 3. LN 34.66–34.78 marriage (); 4. LN 34.43 unit: כָּרַת בְּרִית (kā·rǎṯ berîṯ) make an agreement, formally, cut a covenant (), note: see also domain LN 42.7–42.28; 5. LN 33.35–33.68 unit: סֵפֶר בְּרִית (sē·p̄ěr berîṯ) Book of the Covenant, i.e., a body of literature (); also part of a compound name El-Berith, see 451; Baal-Berith, see 1253
Swanson, J. (1997). Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains : Hebrew (Old Testament) (electronic ed.). Oak Harbor: Logos Research Systems, Inc.
택할때 하나님께서 약속으로 택하십니다. 영원한 언약입니다.
그 택하신 분께서 우리를 택하셨습니다. 다윗을 택하신 분
우리를 택하셨습니다. 영원한 사랑으로 예수님을 보내시고 ,
그 말씀을 믿도록 우리를 만드셨고, 그 언약으로 하나님의 자녀로,
왕같은 제사상으로, 우리를 택하셨습니다.

3) 하나님은 중심을 보신다.

사무엘상 16:7 ESV
But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”
사무엘상 16:7 NKRV
여호와께서 사무엘에게 이르시되 그의 용모와 키를 보지 말라 내가 이미 그를 버렸노라 내가 보는 것은 사람과 같지 아니하니 사람은 외모를 보거니와 나 여호와는 중심을 보느니라 하시더라
여호와 하나님께서 외모를 보시지 않고, 그 무엇보다. 중심을 보십니다.
가장 귀한 높으신 분께서 보시는 것이 정답입니다.
heart (internal feature) n. — the locus of a person’s thoughts (mind), volition, emotions, and knowledge of right from wrong (conscience) understood as the heart.
하나님께서 중심을 보신답니다.
사람의 중심,생각의 중심,
그런데 그 중심을 보시는 분께서
여러분을 택하셨습니다.
나의 연약함과 부족함을 다 아시는 분께서 우리를 택하셨습니다.
세상의 사람도 실력이 있는 사람은 그 깊이가 다릅니다.
하물며 , 전능하신 분께서, 중심을 보신다는 분께서.
우리를 택해 주셨습니다.
얼마나 감사한 일입니까?
말씀을 정리하겠습니다.
위폐 전문가
달러 감식 전문가인 외환은행 서태석 부장이 중국 단둥에서 본지 기자가 입수한 100달러짜리 위폐를 살펴보고 있다. 김경빈 기자
달러 감식 전문가인 외환은행 서태석 부장이 중국 단둥에서 본지 기자가 입수한 100달러짜리 위폐를 살펴보고 있다. 김경빈 기자
우리나라 최고의 지휘자.
금난새, 정명훈.
자동차 전문가
RELATED MEDIA
See the rest →
RELATED SERMONS
See the rest →