Sermon Tone Analysis

Overall tone of the sermon

This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.06UNLIKELY
Disgust
0.1UNLIKELY
Fear
0.07UNLIKELY
Joy
0.16UNLIKELY
Sadness
0.24UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0.14UNLIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.01UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.17UNLIKELY
Conscientiousness
0.13UNLIKELY
Extraversion
0.45UNLIKELY
Agreeableness
0.6LIKELY
Emotional Range
0.14UNLIKELY

Tone of specific sentences

Tones
Emotion
Anger
Disgust
Fear
Joy
Sadness
Language
Analytical
Confident
Tentative
Social Tendencies
Openness
Conscientiousness
Extraversion
Agreeableness
Emotional Range
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Verset 14
Je continue.
C’est pourquoi le Seigneur vous donnera lui-même un signe : Voici, la jeune fille sera enceinte et elle enfantera un fils, elle lui donnera pour nom : Emmanuel (Ésaïe 7.14).
Comme c’est souvent le cas dans l’Ancien Testament, les prophéties ont une application immédiate et une autre éloignée dans le temps.
Le mot hébreu almâh traduit par jeune fille désignait une femme en âge d’être mariée mais qui ne l’était pas avec le sous-entendu qu’elle n’avait pas eu de relations sexuelles.
On trouve ce mot dans six autres passages de l’Ancien Testament.
Il décrit Rébecca au moment où Éliézer, le serviteur d’Abraham, la demande en mariage pour Isaac (Genèse 24.43) ; or le passage précise :
La jeune fille était très belle ; elle était vierge, aucun homme ne s’était encore uni à elle (Genèse 24.16).
Almah est aussi appliqué à la sœur de Moïse (Exode 2.8) ; à des jeunes filles jouant d’un instrument de musique pour célébrer l’Éternel (Psaumes 68.26) ; à des jeunes filles présentes à une fête (Cantique des cantiques 1.3) ; aux jeunes filles au service des femmes des guerriers qui formaient l’escorte rapprochée de Salomon (Cantique des cantiques 6.8) ; et à une jeune fille à qui un homme fait la cour (Proverbes 30.19).
La Septante, l’ancienne version grecque de l’Ancien Testament, a traduit almâh par vierge.
L’application immédiate de cette prophétie concerne une jeune femme qu’Ésaïe et le roi Ahaz connaissent ; elle est sur le point de se marier, tombera tout de suite enceinte et donnera naissance à un fils qu’elle appellera Emmanuel et qui est une translittération du mot hébreu qui veut dire : Dieu avec nous.
Dans la culture juive, c’était généralement la mère qui donnait le nom à l’enfant (Genèse 29.32 ; 1 Samuel 1.20).
Cette prophétie annonce également la naissance d’un autre Emmanuel qui aura lieu dans un avenir éloigné ; mais qui est-il ? Dans le chapitre suivant, on apprend que la Palestine lui appartient et qu’il fera échouer les plans des ennemis du peuple de Dieu ; ici, il s’agit des Assyriens.
Je lis le passage :
Voici que le Seigneur fera monter sur eux les grandes eaux du puissant fleuve : le roi d’Assyrie et toute sa puissance.
Oui, il sortira partout de son lit, et il débordera au-dessus de toutes ses berges, il pénétrera en Juda, l’inondera et le submergera, il lui montera jusqu’au cou et le déploiement de ses flots couvrira toute l’étendue de ton pays, Emmanuel.
Sonnez l’alarme, ô peuples, mais vous serez défaits ! Prêtez l’oreille, vous les pays lointains, soyez prêts au combat, mais vous serez défaits ! Soyez prêts au combat, mais vous serez défaits ! Élaborez toute une stratégie : elle sera anéantie.
Concertez-vous sur votre plan : il sera sans effet, car Dieu est avec nous (Ésaïe 8.7-10).
Une jeune fille enfante un fils ; elle l’appelle Dieu avec nous.
Mais ce n’est pas tout.
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9