Sermon Tone Analysis

Overall tone of the sermon

This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.08UNLIKELY
Disgust
0.06UNLIKELY
Fear
0.09UNLIKELY
Joy
0.61LIKELY
Sadness
0.15UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0.16UNLIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.25UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.48UNLIKELY
Conscientiousness
0.4UNLIKELY
Extraversion
0.61LIKELY
Agreeableness
0.61LIKELY
Emotional Range
0.32UNLIKELY

Tone of specific sentences

Tones
Emotion
Anger
Disgust
Fear
Joy
Sadness
Language
Analytical
Confident
Tentative
Social Tendencies
Openness
Conscientiousness
Extraversion
Agreeableness
Emotional Range
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Introduction
[pray]
[pray]
God, you are our Mighty Strength and our Great Deliverer.
We come to You worshipping and praising Your Holy Name.
Father, there are times in each of our lives that we are not completely sold out and committed to living in Your Way.
We ask that You would forgive us for these times and draw us closer to You.
We ask that you would open our eyes to opportunities that we might share Jesus with those around us.God I ask that you would bless our study here today and our time in Your Word.
God I ask that you would give me clarity of mind and precision of speech as I speak out Your message.
May I be a blessing Your people who are gathered here today.In the name of Jesus Christ, our Lord and Savior, Amen
—----
[orar]
Dios, tú eres nuestra Gran Liberador.
Venimos a ti adorando y alabando tu santo nombre.
Padre, hay momentos en cada una de nuestras vidas en que no estamos completamente comprometidos a vivir a tu manera.
Le pedimos que nos perdone por estos tiempos y nos acerque a usted.
Le pedimos que abra nuestros ojos a oportunidades para que podamos compartir a Jesús con quienes nos rodean.
Dios, te pido que bendigas nuestro estudio aquí hoy y nuestro tiempo en Tu Palabra.
Dios, le pido que me brinde claridad mental y precisión en el habla.
Que pueda ser una bendición para Tu gente que está hoy aquí reunida.
En el nombre de Jesucristo, nuestro Señor y Salvador, Amén.
—----
We’ll be studying in this morning.
—----
Estaremos estudiando en Hechos 8 esta mañana.
—----
I.
The Persecution and the Diaspora / La persecución y la diáspora -
As a result of persecution the early church was scattered out from Jerusalem.
Reviewing , we can see the persecution of the deacon named Stephen.
Last week we talked about Saul (who later became Paul), who was a persecutor of Christians for the Sanhedrin Council in Jerusalem.
Saul was a passive participant in the stoning of Stephen before he took on an active role as the persecution of Jesus’ church.
—----
Como resultado de la persecución, la iglesia primitiva fue dispersada fuera de Jerusalén.
Al revisar Hechos 7, podemos ver la persecución del diácono llamado Esteban.
Saúl (quien más tarde se convirtió en Pablo) fue un participante pasivo en la lapidación de Esteban.
Pero Saúl asumió un papel activo en la persecución de la iglesia de Jesús.
—----
—----
Hechos 8:1-3
act
acts 8:1-3
—----
It is important to note that God did not cause the persecution against His saints.
But He allowed it and used it for His purposes.
The Diaspora, or the dispersal of early Christians, served to establish a firm foundation for the church of Jesus Christ, which lasts even until today.
This persecution-fueled dispersal set up a missionary movement and allowed for the church to spread around the civilized world.Today we’re going to focus on one man that God used as a result of this dispersal.
—----
Es importante notar que Dios no causó la persecución contra sus santos.
Pero Él lo permitió y la usó para Sus propósitos.
La dispersión de los primeros cristianos, sirvió para establecer una base firme para la iglesia de Jesucristo, que perdura hasta el día de hoy.
Estableció un movimiento misionero y permitió que la iglesia se extendiera por el mundo civilizado.
Hoy nos centraremos en un hombre que Dios usó como resultado de esta dispersión.
—----
II.
Philip was God’s Man for Samaria / Felipe fue el hombre de Dios para Samaria -
Philip had been chosen as a deacon in the church in Jerusalem (), but he resettled in Samaria after the persecution began in Jerusalem.
—----
Felipe había sido elegido como diácono en la iglesia de Jerusalén (Hechos 6: 5) al mismo tiempo que Esteban.
Pero se reasentó en Samaria después de que comenzara la persecución en Jerusalén.
—----
—----
Hechos 8:4
—----
There’s that word scattered - διασπείρω diaspeirō.
It’s an image of taking a sack of seed and scattering it into the wind so that the seeds may be blown about and land wherever they are carried.God used this process of scattering in nature to take up the seeds of plants and spread them around in order to propagate life.
A dandelion bloom is a perfect example of this.
Easily caught up by the wind, the seeds of a dandelion can travel for miles before they land on fertile soil to bring new life.God used a similar process to spread his disciples throughout the settled world.
Persecution put the disciples to traveling and they carried with them the life giving Gospel of Jesus Christ.Philip is one of those who was scattered about by the persecution of the saints in Jerusalem.
—----
Ahí está esa palabra esparcido (διασπείρω diaspeirō esparcido dispersido).
Es la imagen de tomar un saco de semillas y esparcirlo en el viento para que las semillas puedan volarse y aterrizar dondequiera que caigan.
Esto es lo que sucedió con los cristianos en Jerusalén cuando la persecución llegó contra ellos.
There’s that word scattered - διασπείρω diaspeirō.
It’s an image of taking a sack of seed and scattering it into the wind so that the seeds may be blown about and land wherever they are carried.God used this process of scattering in nature to take up the seeds of plants and spread them around in order to propagate life.
A dandelion bloom is a perfect example of this.
Easily caught up by the wind, the seeds of a dandelion can travel for miles before they land on fertile soil to bring new life.God used a similar process to spread his disciples throughout the settled world.
Persecution put the disciples to traveling and they carried with them the life giving Gospel of Jesus Christ.Philip is one of those who was scattered about by the persecution of the saints in Jerusalem.
Felipe es uno de los que fueron dispersados por la persecución de los santos en Jerusalén.
—----
Es la imagen de tomar un saco de semillas y esparcirlo en el viento para que las semillas puedan volarse y aterrizar dondequiera que caigan.
Esto es lo que sucedió con los cristianos en Jerusalén cuando la persecución llegó contra ellos.
Acts 8:5-8
—----
Hechos 8:5-8
Felipe es uno de los que fueron dispersados por la persecución de los santos en Jerusalén.
acts 8
—----
Philip landed in Samaria and his primary purpose was to proclaim the name of Jesus Christ.
—----
Felipe aterrizó en Samaria y su propósito principal fue proclamar el nombre de Jesucristo.
—----
Ministry in Samaria / Ministerio en Samaria
The people in Samaria were of a mixed heritage.
They were part Jew and part Gentile.
Samaria had formerly been part of Israel until it was invaded and conquered by Assyria in 732 BC.
Mixed marriages and influence by external pagan cultures had estranged this group of people from Israel.
The purely Jewish people of Israel hated the Samaritan people and treated them poorly.
This caused the people of Samaria to hate the Jews of Israel.
They developed their own temple and their own priesthood and opposed mixing with the Jews of Southern Israel.
—----
La gente en Samaria era de herencia mixta.
Eran parte judío y parte gentil.
Samaria había sido parte de Israel hasta que fue invadida y conquistada por Asiria en 732 A.C. Los matrimonios mixtos y la influencia de culturas paganas externas habían separado a este grupo de personas de Israel.
El pueblo puramente judío de Israel odiaba al pueblo samaritano y lo trataba mal.
Esto hizo que la gente de Samaria odiara a los judíos de Israel.
Los Samaritanos desarrollaron su propio templo y su propio sacerdocio y se opusieron a la mezcla con los judíos del sur de Israel.
—----
God still loved the people of Samaria even if Israel did not.
A great deal of racism and prejudice created a divide between Samaria and Israel.
But God used the dispersal of His people to bring the Gospel message of Jesus Christ into Samaria.
—----
Dios todavía amaba a la gente de Samaria aunque Israel no lo hiciera.
Y Dios usó la dispersión de su pueblo para llevar el mensaje del evangelio de Jesucristo a Samaria.
—----
Philip began ministry in Samaria because that’s where he was.
Philip became a missionary of sorts.
He was doing God’s work in a land that was foreign to him.
Circumstances put him in Samaria, but it is important to understand that Philip was going to proclaim Christ no matter where he lived.
There was persecution and rejection in Samaria as well.
The persecution did not stop him from proclaiming Christ.
—----
Felipe comenzó el ministerio en Samaria porque allí estaba él.
Felipe se convirtió en una especie de misionero.
Estaba haciendo la obra de Dios en una tierra que le era ajena.
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9